Wednesday, November 19, 2014

The American Pound

An American professor teaches my Philosophy of Economics course. An incident from Monday's class:
Professor: On the y-axis we have pound benefit to farmers. [tries to draw a pound symbol, fails, tries again, draws an even worse one]
Class: [laughter]
Professor: I... I don't know how to draw a pound.
Class: [more laughter]
Professor: I'll practise, I'll practise.

Below is a photo of his effort.

Sunday, November 16, 2014

No Nazis, No Racists

A poster I saw in my East London neighbourhood:



I wonder if the London Antifascists have given up on posher areas!

Wednesday, November 5, 2014

Substitutability

From The Regulation of International Trade by Trebilcock, Howse and Eliason:



What?! No!

Monday, November 3, 2014

A Shop Called Sroyon

My first name – a Bengali word meaning 'shelter' – is pretty uncommon; I have never met anyone who shares it. Saha likes to tell a story (see e.g. the third comment here) about staff in my school naming their kids after me, but this, like most of Saha's stories, is a lie.

But it turns out that for twenty years now, there has been a shop in Bhowanipore, Calcutta which shares my name. My father sent me a photo of the shop and its owner.


The coincidence is all the more surprising because, due to the complexities of Bangla Romanisation, this is only one of several possible ways of spelling শ্রয়ণ in English, and not necessarily the most obvious one. Other possibilities include Srayan, Shrayan and Shroyon – the second being the most orthographically accurate.

* * *

In other news, it appears that my feathered friend from last winter was not unique; if The Telegraph is to be believed, sunbirds are known for window-tapping.

Friday, October 24, 2014

Terms of Use

My CQA page (linked in the sidebar) answers most queries which readers may have about this blog (and several others besides), but it has hitherto been silent about terms of use. I don't make any money from this blog, so I'm not too fussed about asserting copyright over the content as long as people behave with common decency.

On a few occasions, people have been kind enough to email me asking if they can link to a post or use an image. Most recently, someone from tokyobike NYC – a bike company – emailed me to ask permission to use one of my photos (this is where they shared the image, and here is the post where it originally appeared).

So, to save such people the time and effort of having to contact me to ask permission, I hereby introduce The World According to Sroyon terms of use.

I toyed with the idea of adopting Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0, but in the end I settled for something that's even more flexible and non-legalistic (or, to use a Creative Commons phrase, "human-readable").